Esta funcionalidad sólo está disponible en determinados niveles de ampliación. Información / Copyright

Cuadro de diálogo Importar / sincronizar lista de asignación

En este cuadro de diálogo puede importar listas de asignación, editarlas a posteriori y sincronizarlas con el esquema. Con la sincronización se sobrescriben las entradas existentes y se añaden nuevas. Los textos de función solo se sobrescriben si se han cambiado. Los textos de función iguales se mantienen (incluidas las posibles traducciones) .

Nota:

Si se ha ajustado un formato de direcciones para entradas y salidas digitales y / o analógicas, solo se importarán las direcciones que corresponden a ese formato. Si no se ajusta ningún filtro de direcciones, se importarán todas las direcciones.
En ambos casos se puede especificar además (mediante la casilla de verificación Importar / sincronizar todos los códigos), si se importan unos códigos cualquiera, o solo los establecidos en el esquema para los ajustes específicos de PLC.

Resumen de los elementos del cuadro de diálogo más importantes:

Ajustes específicos de PLC:

En este campo se mostrará el esquema que establezca el formato de las direcciones PLC. El esquema se determina mediante la CPU recogida en la selección y no se puede modificar aquí. Si no se le ha asignado ningún esquema a la CPU, se utilizará el esquema especificado en los ajustes de proyecto. Encima del campo se mostrarán además el proyecto de configuración y la CPU que tienen asignada la CPU.

Nota:

Solo puede importar de cada vez una lista individual para cada procesador (CPU). Por lo tanto, en el cuadro de diálogo Direcciones / listas de asignación configure el filtro de tal manera que solo se muestren las direcciones PLC de una CPU. De forma alternativa tiene la posibilidad de importar las direcciones PLC en una CPU.

Nombre de fichero:

En este campo aparece el nombre de fichero de la lista de asignación que ha elegido para la importación. Con [...] se abre el cuadro de diálogo de selección de fichero, donde puede seleccionar otra lista de asignación.

Mediante el elemento de menú contextual Insertar variable de ruta, se pasa al cuadro de diálogo Seleccionar variable de ruta desde donde puede aplicar una de las variables de ruta disponibles.

Nota:

Los tipos de fichero que se ofrecen en el cuadro de diálogo de selección de ficheros dependen del esquema seleccionado en el cuadro de diálogo Ajustes: PLC.

Idioma:

En la lista desplegable se muestran todos los idiomas definidos en los ajustes de traducción del proyecto. Seleccione el idioma adecuado para la lista de asignación. Mediante la entrada "Todos los idiomas mostrados" la lista de asignación se importa en todos los idiomas mostrados que se seleccionen en los ajustes de traducción. Encontrará información detallada en el apartado "Exportación e importación de textos de función multilingües de la lista de asignación".

Atención:

EPLAN asignará a la lista de asignación el idioma que elija aquí. Las entradas de la lista de asignación se escriben en el diccionario correspondiente. Si selecciona un idioma diferente al que se encuentra en la lista de asignación, el diccionario contendrá entradas de idiomas mezclados.

Valor de referencia:

Especifique aquí qué criterio utiliza el sistema para reconocer las entradas ya existentes. La CPU siempre se compara; dentro de una CPU sirve de valor de referencia la dirección o la dirección simbólica. Las entradas que son iguales se sobrescriben, las demás se añaden a la lista.

Importar / sincronizar todos los códigos:

Si esta casilla de verificación está activada, se importarán todas las direcciones de la lista de asignación, independientemente de su código. También se considerarán los códigos no definidos en EPLAN (p. ej., temporizador, marcador, etc.).

Si la casilla de verificación está desactivada, se importan solo los códigos que se hayan establecido en la ficha Direcciones del cuadro de diálogo Ajustes: Específicos de PLC.

Conservar saltos de línea en el proyecto:

Al importar una lista de asignación se comparan los textos de función existentes en el proyecto con los textos de función del fichero de importación. En la mayoría de los formatos, los textos de función del fichero de importación no contienen saltos de línea.

Si esta casilla de verificación está activada, los textos de función existentes en el proyecto se conservan y no se sobrescriben con los textos de función del fichero de importación cuando dichos textos de función solo se diferencian por los saltos de línea o los espacios en blanco. De este modo, los saltos de línea creados en el proyecto y las traducciones existentes se conservan.

Si esta casilla de verificación está desactivada, los textos de función existentes en el proyecto se sobrescriben con los textos de función del fichero de importación incluso cuando dichos textos de función solo se diferencian por los saltos de línea o los espacios en blanco. Los saltos de línea del proyecto pueden perderse. Los textos de función modificados solo se importan en el idioma establecido en la lista de asignación, las traducciones que haya en el proyecto se borran.

Véase también