Esta funcionalidad sólo está disponible en determinados niveles de ampliación. Información / Copyright

Ficha Gestión

En esta ficha puede crear y editar un diccionario que abarque varios proyectos y usuarios. El diccionario se utiliza para traducir textos de datos de EPLAN relacionados con el proyecto e independientes del proyecto.

Resumen de los elementos del cuadro de diálogo más importantes:

Diccionario:

Seleccione aquí la opción Access para seleccionar de forma interactiva el fichero de base de datos *.mdb a través de [...].

Mediante el elemento de menú contextual Insertar variable de ruta, se pasa al cuadro de diálogo Seleccionar variable de ruta desde donde puede aplicar una de las variables de ruta disponibles.

O bien seleccione la opción Servidor SQL y en la lista desplegable seleccione una de las 15 bases de datos SQL recientes; las bases de datos de uso más reciente constan arriba. Al abrir / generar una base de datos nueva que todavía no se encuentra en la lista se elimina la base de datos de la posición inferior. El elemento de menú contextual Borrar entradas permite vaciar la lista completamente y dejar solo la base de datos que se está utilizando.

O bien haga clic en [...] para establecer en el cuadro de diálogo Ajuste de servidor SQL los ajustes para el uso de un servidor SQL.

(Nuevo):

Con el botón (Nuevo) situado al lado de los campos Access y Servidor SQL, tiene la posibilidad de crear un diccionario nuevo.

[Extras]:

Elemento de menú

Significado

Importar

Abre el cuadro de diálogo Importar diccionario. Permite importar un diccionario externo. Se pueden utilizar ficheros en formato XML *.etd o en formato Unicode separado por tabuladores *.txt.

Exportar

Abre el cuadro de diálogo Exportar diccionario. Permite exportar un diccionario. Se pueden utilizar ficheros en formato XML *.etd o en formato Unicode separado por tabuladores *.txt.
Seleccione los idiomas que deben tenerse en cuenta en el cuadro de diálogo subsiguiente.

Exportación de lista de palabras pendientes

Abre el cuadro de diálogo Exportar diccionario. Permite exportar listas de palabras pendientes en base al diccionario. Se pueden utilizar ficheros en formato XML *.etd o en formato Unicode separado por tabuladores *.txt.
Seleccione los idiomas que deben tenerse en cuenta en el cuadro de diálogo subsiguiente.

Comprimir

Comprime el diccionario seleccionado. Se concentran segmentos de datos y segmentos de memoria. De este modo puede reducir el espacio de almacenamiento necesario y acelerar el proceso de acceso a los ficheros.

Nota:

Al exportar por medio del elemento de menú Exportación de lista de palabras pendientes se utilizará como idioma de origen (es decir, el idioma en el que se introducen las entradas en el diccionario) el idioma que se haya establecido en los ajustes de traducción en la ficha General como Idioma de origen. La ruta de menú para los ajustes de traducción es: Opciones > Ajustes > Proyectos > "Nombre de proyecto" > Traducción > General.

Véase también