Если, напр., при зарубежных поставках следует применять иностранные обозначения, можно создать и обработать основные данные изделия на различных языках. Управление многоязычными записями может осуществляться, например, для полей Обозначение 1–3 и Описание на вкладке Общее или для текстов описания на вкладке Произвольные свойства. Перечень возможных многоязычных свойств для базы данных изделий вы найдете в настройках перевода, определенных пользователем (диалоговое окно Настройки: База данных изделий / вкладка База данных изделий).
Определение настроек перевода
- Выберите пункты меню Сервисные программы > Изделие > Управление > [Дополнительно] > Перевод > Настройки и переместите вкладку Вне зависимости от проекта на передний план.
- В списке Языки выберите языки перевода, на которые должны переводиться тексты изделий: Используйте кнопки над полем для добавления или удаления языков.
- В поле Исходный язык определите исходный язык для перевода текстов, независимо от проекта. В раскрывающемся списке можно выбрать либо язык диалоговых окон, либо язык, уже заданный в качестве языка перевода.
Для данного языка EPLAN при переводе ищет подходящие ключевые слова в словаре и переводит их на все выбранные языки перевода. Если выбран параметр ##_## (Язык диалогового окна), исходный язык автоматически адаптируется под язык диалогового окна, в настоящий момент установленного в EPLAN. - Щелкните по кнопке [OK].
Автоматический перевод текстов
Условия:
- Вы открыли базу данных изделий.
- Вы разместили курсор в одном из многоязычных полей для одного или нескольких изделий и ввели текст на исходном языке.
- Выберите пункт всплывающего меню Перевести.
Если в словаре уже есть переводы для введенного понятия, открывается диалоговое окно Найденные слова; в нем перечисляются все тексты, начинающиеся на исходном языке с введенных букв. - Выберите подходящий текст перевода в диалоговом окне Найденные слова, выполнив двойной щелчок.
- Доработайте текст перевода в диалоговом окне Перевести.
Если в словаре нет переводов, открывается диалоговое окно Перевести, в котором можно ввести новый текст перевода. - Щелкните по кнопке [ОК].
Введите в поле "Обозначение 2" текст "Tacho". Выберите пункт всплывающего меню Перевести. В диалоговом окне Найденные слова выводятся следующие записи:
DE: Tacho EN: Tachometer
DE: Tachogenerator EN: Tachometer generator
Дважды щелкните по требуемой записи. Открывается диалоговое окно Многоязычный ввод, в котором можно доработать перевод.
Сохранение текстов перевода
Условия:
- Вы открыли базу данных изделий.
- Вы разместили курсор в одном из многоязычных полей для одного или нескольких изделий и ввели текст на исходном языке.
- Выберите пункт всплывающего меню Многоязычный ввод.
- В следующем диалоговом окне введите текст перевода.
- Щелкните по кнопке [OK].
Удаление текстов перевода
Условие:
- Вы открыли базу данных изделий.
- Вы разместили курсор в одном из многоязычных полей для одного или нескольких изделий и ввели текст на исходном языке.
- Выберите пункт всплывающего меню Убрать переводы.
Тексты перевода текущего выбранного поля будут удалены.
Импортировать тексты изделий
- Выберите пункты меню Сервисные программы > Изделие > Управление > [Дополнительно] > Перевод > Импортировать тексты изделий.
- Выберите в диалоговом окне Выбрать языки языки, тексты которых необходимо импортировать в словарь, и нажмите [OK].
См. также
Диалоговое окно База данных изделий
Диалоговое окно Настройки: Общее (пользователь, перевод) / Вкладка Вне зависимости от проекта
Диалоговое окно Настройки: База данных изделий (пользователь, перевод) / Вкладка База данных изделий